【英語付き】阪神電車のアナウンスは何といっている?全文のスクリプト内容をまとめてみた

阪神電車の画像 アナウンス
スポンサーリンク
  • 阪神電車のアナウンスのセリフって何て言ってるの?
  • 英語の放送が聞き取れなくて気になる!

こんな悩みにお答えします。

トム
トム

こんにちはトムです!

この記事では阪神電車の車内放送のセリフについて文字で起こして、まとめてみました!過去にまとめたその他の車内放送については次からご覧ください。

それではご紹介していきます!

スポンサーリンク

【大阪梅田発山陽姫路行き】直通特急の場合

阪神電車の画像

※西元町、大開、西代通過パターンの放送内容を記載しております。

大阪梅田駅停車中放送

本日は阪神電車をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は山陽姫路行き直通特急です。停車駅のご案内をします。この先、尼崎、甲子園、西宮、芦屋、魚崎、御影、神戸三宮、元町、高速神戸、新開地、高速長田、板宿、月見山、山陽須磨、、山陽垂水、舞子公園、山陽明石、東二見、高砂、、大塩、、飾磨の順に停まります。

Thank you for taking the Hanshin Railway. This is the Limited Express for Sanyo-Himeji.

大阪梅田→尼崎

大阪梅田駅発車後放送

本日は阪神電車をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は山陽姫路行き直通特急です。停車駅のご案内をします。この先、尼崎、(甲子園)、西宮、芦屋、魚崎、御影、神戸三宮、元町、(西元町)、高速神戸、新開地、(大開)、高速長田、(西代)、板宿、月見山、山陽須磨、(滝の茶屋)、山陽垂水、舞子公園、山陽明石、東二見、高砂、(荒井)、大塩、(白浜の宮)、飾磨の順に停まります。次は尼崎、尼崎です。西九条・難波方面へお越しの方はお乗り換えください。尼崎の次は甲子園に停まります。

Thank you for taking the Hanshin Railway. This is the Limited Express for Sanyo-Himeji. The next stop is Amagasaki. Station number HS-9. Passengers going to Nishikujo and Namba, please change here.

尼崎駅到着前放送

尼崎、尼崎です。西九条・難波方面へお越しの方はお乗り換えください。尼崎を出ますと、次は甲子園に停まります。両側の扉を開きます。尼崎です。

This is Amagasaki. Station number HS-9.  Passengers going to Nishikujo and Namba, please change here. Door on both sides will open. This is Amagasaki.

尼崎→甲子園

尼崎発車後

次は甲子園、甲子園球場前です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。甲子園の次は、西宮に停まります。

The next stop is Koshien. Station  number HS-14. Please change here for the Hanshin Bus.

甲子園到着前

甲子園、甲子園球場前です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。甲子園を出ますと、次は西宮に停まります。出口は左側です。お降りの際は足元にご注意ください。甲子園です。

This is Koshien. Station  number HS-14. Please change here for the Hanshin Bus. The doors on the left will open. This is Koshien.

トム
トム

阪神タイガースの本拠地球場!試合後の臨時列車の捌きは圧巻です!

甲子園駅の画像

甲子園→西宮

甲子園駅発車後放送

次は西宮、西宮です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。西宮の次は、芦屋に停まります。

The next stop is Nishinomiya. Station  number HS-17. Please change here for the Hanshin Bus.

西宮駅到着前放送

西宮、西宮です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。西宮を出ますと、次は芦屋に停まります。出口は左側です。西宮です。

This is Nishinomiya. Station  number HS-17. Please change here for the Hanshin Bus. The doors on the left will open. This is Nishinomiya.

西宮→芦屋

西宮駅発車後放送

次は芦屋、芦屋です、芦屋の次は、魚崎に停まります。

The next stop is Ashiya. Station number HS-20.

芦屋駅到着前放送

芦屋、芦屋です。芦屋を出ますと、次は魚崎に停まります。出口は左側です。芦屋です。

This is Ashiya. Station number HS-20. The doors on the left will open. This is Ashiya.

芦屋→魚崎

芦屋駅発車後放送

次は魚崎、魚崎です。六甲ライナーご利用の方はお乗り換えください。魚崎の次は、御影に停まります。

The next stop is Uozaki. Station number HS-23.  Please change here for the Rokko Liner.

魚崎駅到着前放送

魚崎、魚崎です。六甲ライナーご利用の方はお乗り換えください。魚崎を出ますと、次は御影に停まります。出口は左側です。魚崎です。

This is Uozaki. Station number HS-23.  Please change here for the Rokko Liner. The doors on the left will open. This is Uozaki.

阪神電車の画像

魚崎→御影

魚崎駅発車後放送

次は御影、御影です。六甲山へお越しの方はバスにお乗り換えください。御影の次は、神戸三宮に停まります。

The next stop is Mikage. Station number HS-25. Passengers going to Mt.Rokko, please change here for the Bus.

御影駅到着前放送

御影、御影です。六甲山へお越しの方はバスにお乗り換えください。御影を出ますと、次は神戸三宮に停まります。出口は左側です。お降りの際は足元にご注意ください。御影です。

This is Mikage. Station number HS-25.  Passengers going to Mt.Rokko, please change here for the Bus. The doors on the left will open. This is Mikage.

トム
トム

御影駅はホームがカーブになっている影響で近鉄車両が停まれません。そのため特急は止まるのに快速急行は通過するという珍しい駅となっています。

御影→神戸三宮

御影駅発車後放送

次は三宮、神戸三宮です。地下鉄、ポートライナー、JR神戸線ご利用の方はお乗り換えください。神戸三宮の次は、元町に停まります。

The next stop is Kobe-Sannomiya. Station number HS-32. Please change here for subway lines, Port Liner, and JR Kobe Line.

神戸三宮駅到着前放送

三宮、神戸三宮です。地下鉄、ポートライナー、JR神戸線ご利用の方はお乗り換えください。神戸三宮を出ますと、次は元町に停まります。出口は右側です。神戸三宮です。

This is Kobe-Sannomiya. Station number HS-32. Please change here for subway lines, Port Liner, and JR Kobe Line. The doors on the right will open. This is Kobe-Sannomiya.

神戸三宮→元町

神戸三宮駅発車後放送

次は元町、元町です。元町の次は高速神戸に停まります。

The next stop is Motomachi. Station number HS-33.

元町駅到着前放送

元町、元町です。元町を出ますと、次は高速神戸に停まります。出口は右側です。元町です。

This is Motomachi. Station number HS-33. The doors on the right will open. This is Motomachi.

阪神電車の画像

元町→高速神戸

元町駅発車後放送

次は神戸、高速神戸、ハーバーランド前です。高速神戸の次は、新開地に停まります。

The next stop is Kosoku-Kobe. Station number HS-35.

高速神戸駅到着前放送

神戸、高速神戸、ハーバーランド前です。高速神戸を出ますと、次は新開地に停まります。出口は右側です。高速神戸です。

This is Kosoku-Kobe. Station number HS-35. The doors on the right will open. This is Kosoku-Kobe.

トム
トム

ハーバーランドは神戸市のウォーターフロント構想により開発された再開発地区です。

高速神戸→新開地

高速神戸駅発車後放送

ご乗車ありがとうございます。次は新開地、新開地です。

新開地到駅着前放送

新開地、新開地です。神戸電鉄方面へお越しのお客様はお乗り換えください。次は高速長田に停まります。この電車は大開には停まりません。ご注意ください。出口は右側です。

This is ShinKaichi, Shinkaichi.  Station number HS-36 and KB-01. Passengers transferring to Kobe Electric Railway, please transfer here. The doors on the right will open.

新開地→高速長田

新開地駅発車後放送

次は高速長田、高速長田、長田神社前です。高速長田の次は、板宿に停まります。この電車は西代には停まりません。ご注意ください。

The next stop is Kosoku-Nagata with access to Nagata-Jinja Shrine. Station number HS-38.

高速長田駅到着前放送

高速長田、高速長田、長田神社前です。次は、板宿に停まります。この電車は西代には停まりません。ご注意ください。出口は左側です。

This is Kosoku-Nagata with access to Nagata-Jinja Shrine. Station number HS-38. The doors on the left will open.

トム
トム

長田神社名神大社の1つであり、歴史のある神社です。

阪神・近鉄電車の画像
スポンサーリンク

【近鉄奈良発神戸三宮ゆき】快速急行の場合

大阪難波→桜川

大阪難波駅発車後放送

次は桜川、桜川です。

Tne next stop is Sakuragawa. Station number HS-42.

トム
トム

大阪難波〜桜川間は阪神の路線ですが、近鉄の社員が乗務します。このため放送も近鉄仕様となります。

桜川→ドーム前

ドーム前駅到着前放送

 ドーム前、ドーム前です。地下鉄長堀鶴見緑地線ご利用の方はお乗り換えください。出口は右側です。ドーム前です。

This is Dome-mae. Station number HS-43. Please change here for the Osaka Metro Nagahori-Tsurumiryokuchi  Line. The doors on the right will open. This is Dome-mae.

トム
トム

阪神ドーム前駅の開業により、京セラドーム大阪へのアクセスはかなりよくなりました。

ドーム前→九条

九条駅到着前放送

九条、九条です。地下鉄中央線ご利用の方はお乗り換えください。出口は右側です。お降りの際は足元にご注意ください。九条です。

This is Kujo. Station number HS-44. Please change here for the Osaka Metro Chuo  Line. The doors on the right will open. This is Kujo.

九条→西九条

九条駅発車後放送

次は西九条、西九条です。JR大阪環状線、ゆめ咲線をご利用の方はお乗り換えください。西九条の次は尼崎に停まります。

The next stop is Nishi-Kujo. Station number HS-45. Please change here for the JR Osaka Loop Line and Yumesaki Line.

西九条駅到着前放送

西九条、西九条です。JR大阪環状線、ゆめ咲線をご利用の方はお乗り換えください。西九条を出ますと、次は尼崎に停まります。出口は左側です。西九条です。

This is Nishi-Kujo. Station number HS-45. Please change here for the JR Osaka Loop Line and Yumesaki Line. The doors on the left will open. This is Nishi-Kujo.

トム
トム

USJへ向かう方は西九条でゆめ咲線へ乗り換えです。

西九条→尼崎

西九条駅発車後放送

次は尼崎、尼崎です。大阪梅田方面へお越しの方はお乗り換えください。尼崎の次は武庫川に停まります。

The next stop is Amagasaki. Station number HS-9. Passengers going for Osaka-Umeda, please change here.

尼崎駅到着前放送

尼崎、尼崎です。大阪梅田方面へお越しの方はお乗り換えください。尼崎を出ますと、次は武庫川に止まります。出口は左側です。尼崎です。

This is Amagasaki. Station number HS-9. Passengers going for Osaka-Umeda, please change here. The doors on the left will open. This is Amagasaki.

安治川橋梁の画像

尼崎→武庫川

尼崎駅発車後放送

次は武庫川、武庫川です。武庫川線ご利用の方はお乗り換えください。武庫川次は甲子園に停まります。

The next stop is Mukogawa. Station number HS-12. Please change here for the Mukogawa Line.

武庫川駅到着前放送

武庫川、武庫川です。武庫川線ご利用の方はお乗り換えください。武庫川を出ますと、次は甲子園に停まります。出口は左側です。武庫川です。

This is Mukogawa. Station number HS-12. Please change here for the Mukogawa Line. The doors on the left will open. This is Mukogawa.

トム
トム

武庫川線の車両は最近リニューアルされ、以前の古い車両のイメージから大きく変わりました。

武庫川→甲子園

武庫川駅発車後放送

次は甲子園、甲子園球場前です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。甲子園の次は、今津に停まります。

The next stop is Koshien. Station  number HS-14. Please change here for the Hanshin Bus.

甲子園駅到着前放送

甲子園、甲子園球場前です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。甲子園を出ますと、次は今津に停まります。出口は左側です。お降りの際は足元にご注意ください。甲子園です。

This is Koshien. Station  number HS-14. Please change here for the Hanshin Bus. The doors on the left will open. This is Koshien.

トム
トム

阪神タイガースのメイン球場!試合終わりの臨時列車の捌きは圧巻です!

甲子園→今津

甲子園駅発車後放送

次は今津、今津です。阪急線ご利用の方はお乗り換えください。今津の次は西宮に停まります。

The next stop is Imazu. Station number HS-16. Please change here for the Hankyu Line.

今津駅到着前放送

今津、今津です。阪急線ご利用の方はお乗り換えください。今津を出ますと次は西宮に停まります。出口は左側です。今津です。

This is Imazu. Station number HS-16. Please change here for the Hankyu Line. The doors on the left will open. This is Imazu.

阪神電車の画像

今津→西宮

今津駅発車後放送

次は西宮、西宮です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。西宮の次は、芦屋に停まります。

The next stop is Nishinomiya. Station  number HS-17. Please change here for the Hanshin Bus.

西宮駅到着前放送

西宮、西宮です。阪神バスご利用の方は乗り換えください。西宮を出ますと、次は芦屋に停まります。出口は左側です。西宮です。

This is Nishinomiya. Station  number HS-17. Please change here for the Hanshin Bus. The doors on the left will open. This is Nishinomiya.

西宮→芦屋

西宮駅発車後放送

次は芦屋、芦屋です、芦屋の次は、魚崎に停まります。

The next stop is Ashiya. Station number HS-20.

魚崎駅到着前放送

芦屋、芦屋です。芦屋を出ますと、次は魚崎に停まります。出口は左側です。芦屋です。

This is Ashiya. Station number HS-20. The doors on the left will open. This is Ashiya.

トム
トム

8両編成の快速急行は芦屋駅を通過します。

芦屋→魚崎

芦屋駅発車後放送

次は魚崎、魚崎です。六甲ライナーご利用の方はお乗り換えください。魚崎の次は、終着神戸三宮です。

The next stop is Uozaki. Station number HS-23.  Please change here for the Rokko Liner.

魚崎駅到着前放送

魚崎、魚崎です。六甲ライナーご利用の方はお乗り換えください。魚崎を出ますと、次は終着神戸三宮です。出口は左側です。魚崎です。

This is Uozaki. Station number HS-23.  Please change here for the Rokko Liner. The doors on the left will open. This is Uozaki.

神戸三宮駅の画像

魚崎→神戸三宮

魚崎駅発車後放送

次は三宮、神戸三宮です。地下鉄、ポートライナー、JR神戸線ご利用の方はお乗り換えください。この電車は神戸三宮止まりです。お忘れ物ないようご注意ください。

The next stop is Kobe-Sannomiya. Station number HS-32. Please change here for subway lines, Port Liner, and JR Kobe Line. The final stop of this train is Kobe-Sannomiya. Please make sure to take all your belongings with you.

神戸三宮駅到着前放送

三宮、神戸三宮です。地下鉄、ポートライナー、JR神戸線ご利用の方はお乗り換えください。この電車は神戸三宮止まりです。お忘れ物ないようご注意ください。出口は左側です。本日は阪神電車をご利用くささいまして、ありがとうございました。終着神戸三宮です。

This is Kobe-Sannomiya. Station number HS-32. Please change here for subway lines, Port Liner, and JR Kobe Line. The doors on the right will open. The final stop of this train is Kobe-Sannomiya. Please make sure to take all your belongings with you. The doors on the left will open. Thank you for taking the Hanshin Railway. Our final stop.

阪神電車の画像
スポンサーリンク

まとめ

ということで今回は阪神電車の車内アナウンスについて文字で起こしてまとめてみましたが、いかがでしたでしょうか?

阪神電車のアナウンスは合成音声なので、正直に言うと発音が気になるところもあります笑。ただ放送を変更するときに録音をし直す必要がないのはいいですよね。他の鉄道会社でもこれから採用されることが増えるのではないでしょうか。

ちなみに阪神電車で使っている音声ソフトは以下のものとなります。

【外部リンク】RinkSpeaker

これから街でもっと聞くようになるかもしれませんね!楽しみです。

当ブログではこのような車内アナウンスに関する記事をまとめています。これまでの記事はこちらからご覧ください。

最後までご覧いただき、ありがとうございました!

タイトルとURLをコピーしました