【英語付き】JR西日本|京都線(新快速)車内アナウンスセリフまとめ

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速 アナウンス


【PR】東京〜新大阪の往復新幹線が20%OFF!!

JTBの「JR・新幹線日帰りツアー」を使えば新幹線がお得に!
さまざまな地域の設定あり!
【往復】東京ー新大阪:23,400円〜
【往復】東京ー仙台:13,200円〜

↓↓詳しくはこちら↓↓
新幹線を安くするなら!JTBの「JR・新幹線日帰りツアー」

↓↓JR西日本|車内放送の一覧はこちら↓↓

京都駅→大阪駅

京都駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、姫路方面、播州赤穂ゆきです。高槻、新大阪、大阪、尼崎、芦屋、三ノ宮の順に停まります。三ノ宮からさきは、後ほどご案内いたします。次は高槻、高槻です。お出口は左側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Banshu-Ako via Himeji. We will be stopping at Takatsuki, Shin-Osaka, Osaka, Amagasaki, Ashiya, and Sannomiya. Stops after Sannomiya will be announced later. The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は新大阪に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Shin-Osaka.

高槻駅→新大阪駅

高槻駅発車後放送

次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。新大阪を出ますと、次は大阪に停まります。

The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Osaka.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、関空特急はるか号、和歌山・白浜方面の特急列車、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は大阪に停まります。到着の際には、列車が揺れますので、吊り革や手すりなどをお持ちください。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, for the Haruka Limited Express to Kansai-airport, for the limited express trains to Wakayama and Shirahama, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Osaka. The train will sway upon arrival. Please hold onto a strap or handrail.

新大阪駅→大阪駅

大阪駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく大阪、大阪です。お出口は右側です。大阪環状線、西九条・弁天町方面と、関西空港・和歌山方面、奈良方面の快速電車、ユニバーサルシティ方面は1番のりば。京橋・鶴橋方面は2番のりばです。阪急線、阪神線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、姫路方面、播州赤穂ゆきです。大阪を出ますと、尼崎、芦屋、三ノ宮、神戸の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。大阪、大阪です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Osaka, station number A47. Please exit on the right. The Osaka Loop Line to Nishikujo and Bentencho, Rapid Service trains to Kansai-airport, Wakayama, and Nara, and trains bound for Universal-city, all depart from track 1. The Osaka Loop Line to Kyobashi and Tsuruhashi departs from track 2. Transfer here for the Hankyu, Hanshin, and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Banshu-Ako via Himeji. After leaving Osaka, we will be stopping at Amagasaki, Ashiya, Sannomiya, and Kobe. Thank you for using JR-WEST. Osaka, Osaka.

姫路ゆき(京都→大阪)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(姫路ゆき)

京都駅→高槻駅

京都駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、姫路ゆきです。高槻、新大阪、大阪、尼崎、芦屋、三ノ宮の順に停まります。三ノ宮からさきは、後ほどご案内いたします。次は高槻、高槻です。お出口は左側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Himeji. We will be stopping at Takatsuki, Shin-Osaka, Osaka, Amagasaki, Ashiya, and Sannomiya. Stops after Sannomiya will be announced later. The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は新大阪に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Shin-Osaka.

高槻駅→新大阪駅

高槻駅発車後放送

次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。新大阪を出ますと、次は大阪に停まります。

The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Osaka.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、関空特急はるか号、和歌山・白浜方面の特急列車、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は大阪に停まります。到着の際には、列車が揺れますので、吊り革や手すりなどをお持ちください。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, for the Haruka Limited Express to Kansai-airport, for the limited express trains to Wakayama and Shirahama, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Osaka. The train will sway upon arrival. Please hold onto a strap or handrail.

新大阪駅→大阪駅

大阪駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく大阪、大阪です。お出口は右側です。大阪環状線、西九条・弁天町方面と、関西空港・和歌山方面、奈良方面の快速電車、ユニバーサルシティ方面は1番のりば。京橋・鶴橋方面は2番のりばです。阪急線、阪神線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、姫路ゆきです。大阪を出ますと、尼崎、芦屋、三ノ宮、神戸の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。大阪、大阪です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Osaka, station number A47. Please exit on the right. The Osaka Loop Line to Nishikujo and Bentencho, Rapid Service trains to Kansai-airport, Wakayama, and Nara, and trains bound for Universal-city, all depart from track 1. The Osaka Loop Line to Kyobashi and Tsuruhashi departs from track 2. Transfer here for the Hankyu, Hanshin, and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Himeji. After leaving Osaka, we will be stopping at Amagasaki, Ashiya, Sannomiya, and Kobe. Thank you for using JR-WEST. Osaka, Osaka.

西明石ゆき(京都→大阪)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(西明石ゆき)

京都駅→高槻駅

京都駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、西明石ゆきです。高槻、新大阪、大阪、尼崎、芦屋、三ノ宮の順に停まります。三ノ宮からさきは、後ほどご案内いたします。次は高槻、高槻です。お出口は左側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Nishi-Akashi. We will be stopping at Takatsuki, Shin-Osaka, Osaka, Amagasaki, Ashiya, and Sannomiya. Stops after Sannomiya will be announced later. The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は新大阪に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Shin-Osaka.

高槻駅→新大阪駅

高槻駅発車後放送

次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。新大阪を出ますと、次は大阪に停まります。

The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Osaka.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、関空特急はるか号、和歌山・白浜方面の特急列車、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は大阪に停まります。到着の際には、列車が揺れますので、吊り革や手すりなどをお持ちください。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, for the Haruka Limited Express to Kansai-airport, for the limited express trains to Wakayama and Shirahama, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Osaka. The train will sway upon arrival. Please hold onto a strap or handrail.

新大阪駅→大阪駅

大阪駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく大阪、大阪です。お出口は右側です。大阪環状線、西九条・弁天町方面と、関西空港・和歌山方面、奈良方面の快速電車、ユニバーサルシティ方面は1番のりば。京橋・鶴橋方面は2番のりばです。阪急線、阪神線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、西明石ゆきです。大阪を出ますと、尼崎、芦屋、三ノ宮、神戸の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。大阪、大阪です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Osaka, station number A47. Please exit on the right. The Osaka Loop Line to Nishikujo and Bentencho, Rapid Service trains to Kansai-airport, Wakayama, and Nara, and trains bound for Universal-city, all depart from track 1. The Osaka Loop Line to Kyobashi and Tsuruhashi departs from track 2. Transfer here for the Hankyu, Hanshin, and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Nishi-Akashi. After leaving Osaka, we will be stopping at Amagasaki, Ashiya, Sannomiya, and Kobe. Thank you for using JR-WEST. Osaka, Osaka.

湖西線経由敦賀ゆき(大阪→京都)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(湖西線経由敦賀ゆき)

大阪駅→京都駅

大阪駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、京都方面、湖西線経由、敦賀ゆきです。新大阪、高槻、京都、山科、大津京の順に停まります。大津から先は、後ほどご案内いたします。次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Tsuruga on the Kosei Line via Kyoto. We will be stopping at Shin-Osaka, Takatsuki, Kyoto, Yamashina, and Otsukyo. Stops after Otsukyo will be announced later. The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は高槻に停まります。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Takatsuki.

新大阪駅→高槻駅

新大阪駅発車後放送

次は高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅→京都駅

高槻駅発車後放送

次は京都、京都です。お出口は右側です。京都を出ますと、次は山科に停まります。

The next stop is Kyoto, station number A31. Please exit on the right. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina.

京都駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく京都、京都です。お出口は右側です。琵琶湖線、大津・草津・米原方面と、嵯峨野・山陰線、二条・亀岡方面、奈良線、宇治・木津方面、新幹線、近鉄線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、山科から湖西線に入ります、新快速、湖西線経由、敦賀ゆきです。京都を出ますと、山科、大津京、比叡山坂本、堅田、近江舞子、近江舞子から終点・敦賀まで各駅に停まります。琵琶湖線、大津、草津、米原方面にはまいりませんので、ご注意ください。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。京都、京都です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Kyoto, station number A31. Please exit on the right. Transfer here for the Biwako Line to Otsu, Kusatsu, and Maibara, for the Sagano and San-in Line to Nijo and Kameoka, for the Nara Line to Uji and Kizu, for the Kosei Line to Kanata and Omi-Maiko, and for the Shinkansen, Kintetsu and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Tsuruga via Kosei Line Line from Yamashina. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina, Otsukyo, Hieizan-Sakamoto, Kakata, Omi-Maiko, and every station after Omi-Maiko before arriving at Tsuruga. This train does not travel on the Biwako Line to Otsu, Kusatsu, and Maibara. Please be sure you are on the right train. Thank you for using JR-WEST. Kyoto, Kyoto.

米原経由敦賀ゆき(大阪→京都)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(米原経由敦賀ゆき)

大阪駅→新大阪駅

大阪駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、京都方面、米原経由、敦賀ゆきです。新大阪、高槻、京都、山科、大津の順に停まります。大津から先は、後ほどご案内いたします。次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Tsuruga via Kyoto and Maibara. We will be stopping at Shin-Osaka, Takatsuki, Kyoto, Yamashina, and Otsu. Stops after Otsu will be announced later. The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は高槻に停まります。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Takatsuki.

新大阪駅→高槻駅

新大阪駅発車後放送

次は高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅→京都駅

高槻駅発車後放送

次は京都、京都です。お出口は右側です。京都を出ますと、次は山科に停まります。

The next stop is Kyoto, station number A31. Please exit on the right. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina.

京都駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく京都、京都です。お出口は右側です。嵯峨野・山陰線、二条・亀岡方面、奈良線、宇治・木津方面、湖西線、堅田・近江舞子方面と、新幹線、近鉄線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、米原経由、敦賀ゆきです。京都を出ますと、山科、大津、石山、南草津、草津の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。京都、京都です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Kyoto, station number A31. Please exit on the right. Transfer here for the Sagano and San-in Line to Nijo and Kameoka, for the Nara Line to Uji and Kizu, for the Kosei Line to Kanata and Omi-Maiko, and for the Shinkansen, Kintetsu and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Tsuruga via Maibara. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina, Otsu, Ishiyama, Minami-Kusatsu, and Kusatsu. Thank you for using JR-WEST. Kyoto, Kyoto.

米原経由近江塩津ゆき(大阪→京都)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(米原経由近江塩津ゆき)

大阪駅→新大阪駅

大阪駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、京都方面、米原経由、近江塩津ゆきです。新大阪、高槻、京都、山科、大津の順に停まります。大津から先は、後ほどご案内いたします。次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Omi-Shiotsu via Kyoto and Maibara. We will be stopping at Shin-Osaka, Takatsuki, Kyoto, Yamashina, and Otsu. Stops after Otsu will be announced later. The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は高槻に停まります。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Takatsuki.

新大阪駅→高槻駅

新大阪駅発車後放送

次は高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅→京都駅

高槻駅発車後放送

次は京都、京都です。お出口は右側です。京都を出ますと、次は山科に停まります。

The next stop is Kyoto, station number A31. Please exit on the right. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina.

京都駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく京都、京都です。お出口は右側です。嵯峨野・山陰線、二条・亀岡方面、奈良線、宇治・木津方面、湖西線、堅田・近江舞子方面と、新幹線、近鉄線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、米原経由、近江塩津ゆきです。京都を出ますと、山科、大津、石山、南草津、草津の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。京都、京都です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Kyoto, station number A31. Please exit on the right. Transfer here for the Sagano and San-in Line to Nijo and Kameoka, for the Nara Line to Uji and Kizu, for the Kosei Line to Kanata and Omi-Maiko, and for the Shinkansen, Kintetsu and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Omi-Shiotsu via Maibara. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina, Otsu, Ishiyama, Minami-Kusatsu, and Kusatsu. Thank you for using JR-WEST. Kyoto, Kyoto.

長浜ゆき(大阪→京都)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(長浜ゆき)

大阪駅→新大阪駅

大阪駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、京都方面、米原経由、長浜ゆきです。新大阪、高槻、京都、山科、大津の順に停まります。大津から先は、後ほどご案内いたします。次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Nagahama via Kyoto and Maibara. We will be stopping at Shin-Osaka, Takatsuki, Kyoto, Yamashina, and Otsu. Stops after Otsu will be announced later. The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は高槻に停まります。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Takatsuki.

新大阪駅→高槻駅

新大阪駅発車後放送

次は高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅→京都駅

高槻駅発車後放送

次は京都、京都です。お出口は右側です。京都を出ますと、次は山科に停まります。

The next stop is Kyoto, station number A31. Please exit on the right. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina.

京都駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく京都、京都です。お出口は右側です。嵯峨野・山陰線、二条・亀岡方面、奈良線、宇治・木津方面、湖西線、堅田・近江舞子方面と、新幹線、近鉄線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、米原経由、長浜ゆきです。京都を出ますと、山科、大津、石山、南草津、草津の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。京都、京都です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Kyoto, station number A31. Please exit on the right. Transfer here for the Sagano and San-in Line to Nijo and Kameoka, for the Nara Line to Uji and Kizu, for the Kosei Line to Kanata and Omi-Maiko, and for the Shinkansen, Kintetsu and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Nagahama via Maibara. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina, Otsu, Ishiyama, Minami-Kusatsu, and Kusatsu. Thank you for using JR-WEST. Kyoto, Kyoto.

野洲ゆき(大阪→京都)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(野洲ゆき)

大阪駅→新大阪駅

大阪駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、京都方面、野洲ゆきです。新大阪、高槻、京都、山科、大津の順に停まります。大津から先は、後ほどご案内いたします。次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Yasu via Kyoto. We will be stopping at Shin-Osaka, Takatsuki, Kyoto, Yamashina, and Otsu. Stops after Otsu will be announced later. The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は高槻に停まります。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Takatsuki.

新大阪駅→高槻駅

新大阪駅発車後放送

次は高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅→京都駅

高槻駅発車後放送

次は京都、京都です。お出口は右側です。京都を出ますと、次は山科に停まります。

The next stop is Kyoto, station number A31. Please exit on the right. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina.

京都駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく京都、京都です。お出口は右側です。嵯峨野・山陰線、二条・亀岡方面、奈良線、宇治・木津方面、湖西線、堅田・近江舞子方面と、新幹線、近鉄線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、野洲ゆきです。京都を出ますと、山科、大津、石山、南草津、草津の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。京都、京都です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Kyoto, station number A31. Please exit on the right. Transfer here for the Sagano and San-in Line to Nijo and Kameoka, for the Nara Line to Uji and Kizu, for the Kosei Line to Kanata and Omi-Maiko, and for the Shinkansen, Kintetsu and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Yasu. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina, Otsu, Ishiyama, Minami-Kusatsu, and Kusatsu. Thank you for using JR-WEST. Kyoto, Kyoto.

草津ゆき(大阪→京都)

JR西日本|京都線 アナウンス 新快速(草津ゆき)

大阪駅→新大阪駅

大阪駅発車後放送

今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は、新快速、京都方面、草津ゆきです。新大阪、高槻、京都、山科、大津の順に停まります。大津から先は、後ほどご案内いたします。次は新大阪、新大阪です。お出口は右側です。

Thank you for using JR-WEST. This is the Special Rapid Service bound for Kusatsu via Kyoto. We will be stopping at Shin-Osaka, Takatsuki, Kyoto, Yamashina, and Otsu. Stops after Otsu will be announced later. The next stop is Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right.

新大阪駅到着前放送

まもなく新大阪、新大阪です。お出口は右側です。おおさか東線、放出・久宝寺方面と、新幹線、地下鉄線はお乗り換えです。新大阪を出ますと、次は高槻に停まります。

We will soon be making a brief stop at Shin-Osaka, station number A46. Please exit on the right. Transfer here for the Osaka-Higashi Line to Hanaten and Kyuhoji, and for the Shinkansen and subway lines. After leaving Shin-Osaka, we will be stopping at Takatsuki.

新大阪駅→高槻駅

新大阪駅発車後放送

次は高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

The next stop is Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅到着前放送

まもなく高槻、高槻です。お出口は左側です。高槻を出ますと、次は京都に停まります。

We will soon be making a brief stop at Takatsuki, station number A38. Please exit on the left. After leaving Takatsuki, we will be stopping at Kyoto.

高槻駅→京都駅

高槻駅発車後放送

次は京都、京都です。お出口は右側です。京都を出ますと、次は山科に停まります。

The next stop is Kyoto, station number A31. Please exit on the right. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina.

京都駅到着前放送

ご乗車ありがとうございました。まもなく京都、京都です。お出口は右側です。嵯峨野・山陰線、二条・亀岡方面、奈良線、宇治・木津方面、湖西線、堅田・近江舞子方面と、新幹線、近鉄線、地下鉄線はお乗り換えです。この電車は、新快速、草津ゆきです。京都を出ますと、山科、大津、石山、南草津、終点・草津の順に停まります。今日もJR西日本をご利用くださいまして、ありがとうございました。京都、京都です。

Thank you for riding with us. We will soon be making a brief stop at Kyoto, station number A31. Please exit on the right. Transfer here for the Sagano and San-in Line to Nijo and Kameoka, for the Nara Line to Uji and Kizu, for the Kosei Line to Kanata and Omi-Maiko, and for the Shinkansen, Kintetsu and subway lines. This is the Special Rapid Service bound for Kusatsu. After leaving Kyoto, we will be stopping at Yamashina, Otsu, Ishiyama, and Minami-Kusatsu before arriving at Kusatsu. Thank you for using JR-WEST. Kyoto, Kyoto.

タイトルとURLをコピーしました